Vale la pena tener un Sopena
...hace un tiempo conseguí agenciarme el diccionario Sopena Robertson Inglés-Español / Español-Inglés, en una edición precintada de 1974. El tiempo ha pasado y ahora puedo “presumir” de haber ampliado el plantel con un ejemplar de Aristos, otro del Alcalá Zamora y el pequeñín Sinónimos y Antónimos.
Los presento en detalle:
Aristos. Diccionario Ilustrado de la Lengua Española
Se trata de una edición del 1982 bien cuidada, de tapa dura con cubierta, que como dice la propia Sopena tiene 630 páginas, y contiene 125.000 voces, 2.500 ilustraciones, 32 laminas en color y 2 mapas en color. Y como es habitual en esta editorial también un compendio de gramática
Zamora Francés-Español / Español-Francés
Alcalá Zamora, es su nombre completo, en este caso se trata de un tomo que data de 1980, de tapa dura con sobrecubierta. También muy buen conservado. Que suma 960 páginas y 80.000 artículos, además de, como siempre, una gran cantidad de ilustraciones en blanco y negro, cuadros de gramática, etc.
Sopena Diccionario de Sinónimos, antónimos e ideas afines
Este el “pequeñín”, por su reducido tamaño con respecto a los anteriores. Está editado en 1972 y cuenta con 512 páginas todas en blanco y negro, sin ilustraciones, ni cuadros de ningún tipo.
Sopena Robertson Inglés-Español / Español-Inglés
Al señor Robertson ya lo presente hace un tiempo,
como puede verse aquí.
No hay comentarios:
Publicar un comentario